-
Activity:
Road biking
-
Distance:
34.06 km
-
Author’s time:
Duration unknown
-
Difficulty:
Not specified
-
-
Return to departure point:
Yes
-
Vertical gain:
+ 140 m
-
Vertical drop:
- 136 m
-
-
Highest point:
120 m
-
Lowest point:
3 m
Description
Start the plot by indicating the starting point. If you know the exact car parking situation, please explain how to park.
If we can access the starting point with public transports, please explain the lines to use and share any useful informations.
(S) From here, describe the instructions to follow from the starting point.
Add waypoints by clicking on the map.
The plot has to end by the location where the walk finishes. If it is a loop please write (S/E) at the end of the description. If it is a one way route write (E).
Waypoints
- S/E : km 0 - alt. 6 m
- 1 : km 0.29 - alt. 6 m - Vire à curva apertada à direita para Avenida dos Aviadores Gago Coutinho e Sacadura Cabral, EN 5
- 2 : km 1.74 - alt. 11 m - Mantenha-se à direita para EN 5
- 3 : km 1.77 - alt. 8 m - Vire à direita para EN 5
- 4 : km 2.84 - alt. 15 m - Mantenha-se à esquerda
- 5 : km 3.46 - alt. 39 m - Vire à direita
- 6 : km 9.25 - alt. 113 m - Mantenha-se à esquerda
- 7 : km 11.62 - alt. 117 m - Vire à curva ligeira à direita para CM 1071
- 8 : km 13.89 - alt. 118 m - Vire à curva apertada à esquerda
- 9 : km 15.5 - alt. 110 m - Mantenha-se à direita
- 10 : km 16.83 - alt. 112 m - Mantenha-se à esquerda
- 11 : km 16.9 - alt. 112 m - Mantenha-se à esquerda
- 12 : km 17.09 - alt. 115 m - Vire à esquerda
- 13 : km 17.8 - alt. 108 m - Vire à curva ligeira à direita
- 14 : km 19.28 - alt. 60 m - Vire à direita
- 15 : km 19.71 - alt. 56 m - Vire à curva ligeira à esquerda
- 16 : km 20.12 - alt. 62 m - Mantenha-se à esquerda
- 17 : km 21.89 - alt. 19 m - Mantenha-se à direita
- 18 : km 22.02 - alt. 22 m - Vire à curva apertada à esquerda para EN 253
- 19 : km 22.09 - alt. 21 m - Mantenha-se à esquerda
- 20 : km 22.14 - alt. 20 m - Vire à direita
- 21 : km 25.82 - alt. 13 m - Mantenha-se à direita para EN 253
- 22 : km 32.03 - alt. 11 m - Mantenha-se à esquerda para EN 5
- 23 : km 32.06 - alt. 10 m - Vire à curva apertada à esquerda para EN 253
- 24 : km 32.18 - alt. 12 m - Vire à curva apertada à esquerda para EN 253
- 25 : km 32.39 - alt. 11 m - Vire à curva ligeira à direita para Rua da Foz, EN 5
- S/E : km 34.06 - alt. 7 m
Useful Information
Always stay careful and alert while following a route. Visorando and the author of this walk cannot be held responsible in the event of an accident during this route.
The GPS track and description are the property of the author.
Loading…