Description
Start the plot by indicating the starting point. If you know the exact car parking situation, please explain how to park.
If we can access the starting point with public transports, please explain the lines to use and share any useful informations.
(S) From here, describe the instructions to follow from the starting point.
Add waypoints by clicking on the map.
The plot has to end by the location where the walk finishes. If it is a loop please write (S/E) at the end of the description. If it is a one way route write (E).
Waypoints
- S/E : km 0 - alt. 831 m - Start on
- 2 : km 0.15 - alt. 830 m - Vire à direita
- 3 : km 0.23 - alt. 831 m - Mantenha-se à direita
- 4 : km 0.38 - alt. 833 m - Entre na rotatória
- 5 : km 0.64 - alt. 835 m - Mantenha-se à direita na Avenida I
- 6 : km 0.81 - alt. 830 m - Mantenha-se à esquerda na Avenida I
- 7 : km 0.81 - alt. 830 m - Curva acentuada à esquerda na Avenida I
- 8 : km 0.84 - alt. 830 m - Vire à direita na Avenida Deputado Jamel Cecilio
- 9 : km 0.87 - alt. 831 m - Mantenha-se à esquerda na Rua 69
- 10 : km 1.02 - alt. 831 m - Vire à direita na Rua 69
- 11 : km 1.69 - alt. 834 m - Vire à esquerda na Rua 72
- 12 : km 2.03 - alt. 817 m - Mantenha-se à direita na Rua 72
- 13 : km 2.24 - alt. 807 m - Entre na rotatória
- 14 : km 2.29 - alt. 805 m - Vire à direita
- 15 : km 2.36 - alt. 806 m - Curva suave à direita
- 16 : km 2.38 - alt. 807 m - Vire à esquerda
- 17 : km 2.42 - alt. 807 m - Vire à direita
- 18 : km 2.43 - alt. 807 m - Mantenha-se à direita
- 19 : km 3.06 - alt. 816 m - Vire à direita
- 20 : km 3.3 - alt. 807 m - Mantenha-se à esquerda
- 21 : km 3.49 - alt. 810 m - Mantenha-se à direita
- 22 : km 4.43 - alt. 836 m - Entre na rotatória
- 23 : km 4.82 - alt. 832 m - Vire à direita na Avenida do Cerrado
- 24 : km 4.9 - alt. 833 m - Na rotatória, saia na 2 saida em direção a Avenida do Cerrado
- 25 : km 5.63 - alt. 829 m - Vire à direita na Avenida do Cerrado
- 26 : km 5.68 - alt. 831 m - Na rotatória, saia na 1 saida em direção a Avenida do Cerrado
- 27 : km 6.14 - alt. 821 m - Mantenha-se à direita na Avenida PL-2
- 28 : km 6.28 - alt. 819 m - Na rotatória, saia na 1 saida em direção a Avenida PL-2
- 29 : km 6.67 - alt. 811 m - Na rotatória, saia na 1 saida em direção a Rua PL1-2
- 30 : km 6.71 - alt. 811 m - Curva acentuada à esquerda na Rua PL1-2
- 31 : km 6.74 - alt. 809 m - Na rotatória, saia na 1 saida em direção a Avenida PL-2
- 32 : km 6.98 - alt. 808 m - Vire à esquerda na Avenida PL 4
- 33 : km 7.31 - alt. 795 m - Vire à esquerda na Avenida Olinda
- 34 : km 8.88 - alt. 816 m - Vire à direita
- 35 : km 9 - alt. 813 m - Curva acentuada à esquerda
- 36 : km 9.77 - alt. 816 m - Vire à direita
- 37 : km 10.17 - alt. 819 m - Mantenha-se à esquerda
- 38 : km 10.42 - alt. 807 m - Vire à esquerda
- 39 : km 10.46 - alt. 807 m - Vire à direita
- 40 : km 10.49 - alt. 806 m - Vire à direita
- 41 : km 10.53 - alt. 804 m - Vire à esquerda
- 42 : km 10.59 - alt. 806 m - Entre na rotatória
- 43 : km 11.07 - alt. 790 m - Entre na rotatória
- 44 : km 11.75 - alt. 772 m - Vire à direita na Avenida Marginal Botafogo
- 45 : km 12.04 - alt. 770 m - Mantenha-se à esquerda na Avenida Marginal Botafogo
- 46 : km 19.39 - alt. 779 m - Vire à direita na Rua 56
- 47 : km 20.09 - alt. 799 m - Curva suave à esquerda na Rua 15
- 48 : km 20.34 - alt. 804 m - Mantenha-se à esquerda na Rua 15
- 49 : km 20.87 - alt. 823 m - Vire à direita na Avenida H
- 50 : km 21.01 - alt. 823 m - Curva suave à esquerda
- S/E : km 21.82 - alt. 830 m
Useful Information
Always stay careful and alert while following a route. Visorando and the author of this walk cannot be held responsible in the event of an accident during this route.
The GPS track and description are the property of the author.
Loading…