上水到青衣(400公里第一階)

Technical sheet

54109597
Creation
Last update
  • Road biking
    Activity: Road biking
  • ↔
    Distance: 70.90 km
  • ◔
    Author’s time: Duration unknown 
  • ▲
    Difficulty: Not specified

  • ⚐
    Return to departure point: No
  • ↗
    Vertical gain: + 808 m
  • ↘
    Vertical drop: - 820 m

  • ▲
    Highest point: 112 m
  • ▼
    Lowest point: -14 m
  • ⚑
    Start: N 22.501129° / E 114.124158°
  • ⚑
    End: N 22.360024° / E 114.107635°

  • ◶
    Path proportions: Not specified

  • Today’s forecast: … Loading…

Description

Start the plot by indicating the starting point. If you know the exact car parking situation, please explain how to park.
If we can access the starting point with public transports, please explain the lines to use and share any useful informations.

(S) From here, describe the instructions to follow from the starting point.

Add waypoints by clicking on the map.

The plot has to end by the location where the walk finishes. If it is a loop please write (S/E) at the end of the description. If it is a one way route write (E).

Waypoints

  1. S : km 0 - alt. 21 m
  2. 1 : km 0.12 - alt. 11 m - 右轉
  3. 2 : km 0.2 - alt. 9 m - 左轉
  4. 3 : km 0.2 - alt. 9 m - 右轉
  5. 4 : km 0.37 - alt. 9 m - 左急轉
  6. 5 : km 0.47 - alt. 3 m - 保持右側
  7. 6 : km 0.85 - alt. 5 m - 保持左側
  8. 7 : km 0.99 - alt. 3 m - 右轉
  9. 8 : km 1.01 - alt. 3 m - 左轉
  10. 9 : km 1.76 - alt. 3 m - 保持右側
  11. 10 : km 1.88 - alt. 1 m - 右轉
  12. 11 : km 3.69 - alt. 4 m - 左轉 進入邊界道路 Border Road
  13. 12 : km 3.91 - alt. 16 m - 左急轉 進入邊界道路 Border Road
  14. 13 : km 4.21 - alt. 26 m - 右轉 進入邊界道路 Border Road
  15. 14 : km 6.05 - alt. 10 m - 右轉 進入邊界道路 Border Road
  16. 15 : km 10.11 - alt. 7 m - 保持右側 進入邊界道路 Border Road
  17. 16 : km 10.76 - alt. 7 m - 保持右側
  18. 17 : km 11.57 - alt. 111 m - 右轉
  19. 18 : km 11.76 - alt. 98 m - 保持右側
  20. 19 : km 13.08 - alt. 42 m - 右轉
  21. 20 : km 13.29 - alt. 38 m - 微靠右轉
  22. 21 : km 13.31 - alt. 39 m - 左急轉 進入落馬洲徑 Lok Ma Chau Path
  23. 22 : km 13.47 - alt. 17 m - 微靠右轉 進入落馬洲徑 Lok Ma Chau Path
  24. 23 : km 13.54 - alt. 9 m - 左急轉 進入落馬洲路 Lok Ma Chau Road
  25. 24 : km 14.39 - alt. 4 m - 右轉 進入青山公路-洲頭段 Castle Peak Road – Chau Tau
  26. 25 : km 14.71 - alt. 5 m - 右轉 進入惇裕路 Tun Yu Road
  27. 26 : km 14.91 - alt. 2 m - 左轉 進入新田村路 San Tin Tsuen Road
  28. 27 : km 17.03 - alt. 8 m - 右轉 進入石湖圍路 Shek Wu Wai Road
  29. 28 : km 17.04 - alt. 7 m - 左轉 進入米埔隴路 Mai Po Lung Road
  30. 29 : km 17.11 - alt. 10 m - 右轉
  31. 30 : km 18 - alt. 6 m - 左轉
  32. 31 : km 18.21 - alt. 4 m - 左轉
  33. 32 : km 18.26 - alt. 4 m - 左轉
  34. 33 : km 18.38 - alt. 4 m - 微靠右轉
  35. 34 : km 19.08 - alt. 3 m - 左轉
  36. 35 : km 19.09 - alt. 3 m - 左轉
  37. 36 : km 19.14 - alt. 2 m - 右轉
  38. 37 : km 19.14 - alt. 2 m - 右急轉
  39. 38 : km 19.41 - alt. 4 m - 左轉
  40. 39 : km 19.41 - alt. 4 m - 左轉
  41. 40 : km 19.42 - alt. 3 m - 微靠左轉
  42. 41 : km 20.75 - alt. 3 m - 左轉
  43. 42 : km 20.78 - alt. 3 m - 右急轉
  44. 43 : km 21.31 - alt. 4 m - 右轉
  45. 44 : km 21.33 - alt. 4 m - 左轉 進入壆圍南路 Pok Wai South Road
  46. 45 : km 23.14 - alt. 7 m - 左轉 進入壆圍南路 Pok Wai South Road
  47. 46 : km 23.15 - alt. 6 m - 右轉
  48. 47 : km 23.39 - alt. 2 m - 保持右側
  49. 48 : km 25.07 - alt. 6 m - 左轉
  50. 49 : km 25.08 - alt. 6 m - 右轉 進入小商路 Siu Sheung Road
  51. 50 : km 25.17 - alt. 8 m - 保持左側
  52. 51 : km 25.28 - alt. 6 m - 左轉
  53. 52 : km 25.36 - alt. 9 m - 右轉
  54. 53 : km 25.4 - alt. 7 m - 於 1 個出口離開圓環,進入 朗和路 Long Wo Road
  55. 54 : km 25.44 - alt. 11 m - 左轉
  56. 55 : km 25.44 - alt. 11 m - 左轉 進入朗和路 Long Wo Road
  57. 56 : km 25.68 - alt. 2 m - 右轉 進入五和路 Ng Wo Road
  58. 57 : km 25.73 - alt. 3 m - 右轉
  59. 58 : km 25.8 - alt. 3 m - 右轉
  60. 59 : km 25.84 - alt. 4 m - 微靠左轉
  61. 60 : km 26.02 - alt. 4 m - 右轉
  62. 61 : km 26.06 - alt. 6 m - 左轉
  63. 62 : km 26.12 - alt. 5 m - 左轉 進入元朗舊墟路 Yuen Long Kau Hui Road
  64. 63 : km 26.34 - alt. 4 m - 左轉 進入康業街 Hong Yip Street
  65. 64 : km 26.53 - alt. 5 m - 右轉 進入康業街 Hong Yip Street
  66. 65 : km 26.55 - alt. 5 m - 右急轉 進入康業街 Hong Yip Street
  67. 66 : km 26.57 - alt. 5 m - 微靠左轉 進入康業街 Hong Yip Street
  68. 67 : km 26.86 - alt. 7 m - 左轉 進入宏業西街 Wang Yip Street West
  69. 68 : km 26.97 - alt. 14 m - 右轉
  70. 69 : km 26.97 - alt. 14 m - 保持右側
  71. 70 : km 27.13 - alt. 2 m - 左轉 進入宏樂街 Wang Lok Street
  72. 71 : km 27.14 - alt. 2 m - 右轉
  73. 72 : km 28.12 - alt. 17 m - 右轉
  74. 73 : km 28.14 - alt. 16 m - 微靠右轉
  75. 74 : km 28.18 - alt. 16 m - 左轉
  76. 75 : km 28.43 - alt. 11 m - 右轉
  77. 76 : km 28.44 - alt. 11 m - 保持左側
  78. 77 : km 28.54 - alt. 9 m - 保持右側
  79. 78 : km 28.56 - alt. 8 m - 右轉
  80. 79 : km 28.58 - alt. 7 m - 保持右側
  81. 80 : km 28.97 - alt. 10 m - 微靠右轉 進入水邊圍交匯處 Shui Pin Wai Interchange
  82. 81 : km 29 - alt. 11 m - 保持右側
  83. 82 : km 29.74 - alt. 3 m - 左轉
  84. 83 : km 29.74 - alt. 3 m - 左轉
  85. 84 : km 29.78 - alt. 4 m - 右轉
  86. 85 : km 29.79 - alt. 4 m - 左轉 進入天慈路 Tin Tsz Road
  87. 86 : km 30.94 - alt. 7 m - 左轉 進入NT579
  88. 87 : km 30.96 - alt. 7 m - 右急轉
  89. 88 : km 31.19 - alt. 4 m - 保持左側
  90. 89 : km 31.2 - alt. 3 m - 左轉 進入濕地公園路 Wetland Park Road
  91. 90 : km 31.59 - alt. 3 m - 左轉
  92. 91 : km 31.63 - alt. 4 m - 左轉
  93. 92 : km 31.65 - alt. 5 m - 保持左側
  94. 93 : km 31.88 - alt. 2 m - 微靠左轉
  95. 94 : km 31.91 - alt. 2 m - 左轉
  96. 95 : km 32.24 - alt. 8 m - 微靠右轉 進入天瑞路 Tin Shui Road
  97. 96 : km 32.26 - alt. 8 m - 左轉 進入NT623
  98. 97 : km 32.28 - alt. 7 m - 微靠左轉
  99. 98 : km 32.3 - alt. 6 m - 保持左側
  100. 99 : km 32.58 - alt. 19 m - 保持左側
  101. 100 : km 33.06 - alt. 23 m - 左急轉
  102. 101 : km 33.4 - alt. 0 m - 左急轉
  103. 102 : km 33.8 - alt. 7 m - 右轉
  104. 103 : km 33.8 - alt. 7 m - 右轉
  105. 104 : km 33.82 - alt. 7 m - 右轉
  106. 105 : km 34.02 - alt. 1 m - 保持左側
  107. 106 : km 34.81 - alt. 3 m - 左轉 進入深灣路 Deep Bay Road
  108. 107 : km 36.35 - alt. 4 m - 於 1 個出口離開圓環,進入 流浮山道 Lau Fau Shan Road
  109. 108 : km 37.85 - alt. 2 m - 右轉
  110. 109 : km 38.27 - alt. 0 m - 保持左側
  111. 110 : km 39.24 - alt. 10 m - 保持右側
  112. 111 : km 39.29 - alt. 5 m - 保持左側
  113. 112 : km 39.65 - alt. 11 m - 微靠左轉
  114. 113 : km 39.67 - alt. 9 m - 右轉
  115. 114 : km 39.69 - alt. 7 m - 左轉
  116. 115 : km 39.73 - alt. 6 m - 左轉
  117. 116 : km 39.75 - alt. 6 m - 右轉
  118. 117 : km 39.76 - alt. 6 m - 微靠左轉
  119. 118 : km 40.52 - alt. 10 m - 微靠左轉 進入洪天路 Hung Tin Road
  120. 119 : km 40.52 - alt. 10 m - 右轉
  121. 120 : km 40.55 - alt. 10 m - 右轉 進入洪志路 Hung Chi Road
  122. 121 : km 40.96 - alt. 13 m - 右急轉
  123. 122 : km 40.99 - alt. 12 m - 保持左側
  124. 123 : km 41.02 - alt. 12 m - 保持左側
  125. 124 : km 41.03 - alt. 11 m - 微靠左轉 進入青山公路-洪水橋段 Castle Peak Road – Hung Shui Kiu
  126. 125 : km 41.19 - alt. 10 m - 保持左側
  127. 126 : km 41.26 - alt. 8 m - 保持左側
  128. 127 : km 41.54 - alt. 14 m - 微靠左轉 進入青山公路-洪水橋段 Castle Peak Road – Hung Shui Kiu
  129. 128 : km 41.55 - alt. 14 m - 保持左側
  130. 129 : km 41.94 - alt. 10 m - 微靠左轉 進入青山公路-洪水橋段 Castle Peak Road – Hung Shui Kiu
  131. 130 : km 41.96 - alt. 9 m - 微靠左轉
  132. 131 : km 42.19 - alt. 11 m - 微靠左轉
  133. 132 : km 42.22 - alt. 11 m - 保持左側
  134. 133 : km 42.37 - alt. 13 m - 左轉 進入亦園路 Yick Yuen Road
  135. 134 : km 42.37 - alt. 13 m - 左急轉
  136. 135 : km 42.41 - alt. 14 m - 左轉
  137. 136 : km 42.56 - alt. 8 m - 微靠左轉
  138. 137 : km 42.58 - alt. 9 m - 保持左側
  139. 138 : km 42.85 - alt. 10 m - 微靠左轉
  140. 139 : km 42.87 - alt. 10 m - 左轉
  141. 140 : km 43.22 - alt. 8 m - 右轉 進入五柳路 Ng Lau Road
  142. 141 : km 43.23 - alt. 8 m - 左轉
  143. 142 : km 43.35 - alt. 9 m - 微靠左轉 進入青山公路-藍地段 Castle Peak Road – Lam Tei
  144. 143 : km 43.36 - alt. 9 m - 左轉
  145. 144 : km 43.36 - alt. 9 m - 左轉 進入青山公路-藍地段 Castle Peak Road – Lam Tei
  146. 145 : km 43.36 - alt. 9 m - 微靠左轉
  147. 146 : km 43.71 - alt. 7 m - 右急轉
  148. 147 : km 43.73 - alt. 6 m - 保持左側
  149. 148 : km 43.81 - alt. 7 m - 保持右側
  150. 149 : km 43.91 - alt. 6 m - 微靠左轉
  151. 150 : km 43.95 - alt. 8 m - 微靠左轉 進入五柳路 Ng Lau Road
  152. 151 : km 44.23 - alt. 12 m - 左轉 進入五柳路 Ng Lau Road
  153. 152 : km 44.24 - alt. 12 m - 右轉
  154. 153 : km 44.25 - alt. 11 m - 左轉
  155. 154 : km 44.27 - alt. 11 m - 微靠左轉
  156. 155 : km 44.32 - alt. 11 m - 左轉
  157. 156 : km 44.55 - alt. 8 m - 保持左側
  158. 157 : km 44.58 - alt. 9 m - 右轉
  159. 158 : km 45.01 - alt. 8 m - 右轉
  160. 159 : km 45.02 - alt. 8 m - 右急轉
  161. 160 : km 45.61 - alt. 15 m - 保持左側
  162. 161 : km 45.64 - alt. 15 m - 微靠右轉
  163. 162 : km 45.7 - alt. 18 m - 微靠右轉
  164. 163 : km 45.72 - alt. 19 m - 左轉
  165. 164 : km 45.84 - alt. 24 m - 右轉
  166. 165 : km 45.84 - alt. 24 m - 右急轉
  167. 166 : km 45.85 - alt. 25 m - 左轉
  168. 167 : km 45.87 - alt. 30 m - 左轉
  169. 168 : km 45.98 - alt. 27 m - 左轉
  170. 169 : km 45.98 - alt. 27 m - 左轉
  171. 170 : km 46.29 - alt. 20 m - 左轉
  172. 171 : km 46.3 - alt. 26 m - 右急轉
  173. 172 : km 46.32 - alt. 24 m - 微靠右轉
  174. 173 : km 46.35 - alt. 24 m - 左轉
  175. 174 : km 46.44 - alt. 21 m - 微靠左轉
  176. 175 : km 46.63 - alt. 20 m - 左轉
  177. 176 : km 46.75 - alt. 21 m - 右轉
  178. 177 : km 46.75 - alt. 21 m - 保持左側
  179. 178 : km 47.17 - alt. 28 m - 微靠左轉
  180. 179 : km 47.19 - alt. 29 m - 左轉
  181. 180 : km 47.21 - alt. 32 m - 微靠右轉
  182. 181 : km 47.38 - alt. 43 m - 微靠右轉
  183. 182 : km 47.5 - alt. 28 m - 左轉
  184. 183 : km 47.6 - alt. 33 m - 左轉 進入1, 1
  185. 184 : km 47.65 - alt. 39 m - 左轉
  186. 185 : km 47.66 - alt. 41 m - 右轉
  187. 186 : km 47.66 - alt. 41 m - 左轉
  188. 187 : km 47.73 - alt. 33 m - 微靠右轉
  189. 188 : km 48.13 - alt. 21 m - 左轉
  190. 189 : km 48.16 - alt. 19 m - 左轉
  191. 190 : km 48.16 - alt. 19 m - 微靠右轉
  192. 191 : km 49.15 - alt. 1 m - 右急轉
  193. 192 : km 50.18 - alt. 1 m - 右轉
  194. 193 : km 50.32 - alt. 6 m - 右轉 進入湖山路 Wu Shan Road
  195. 194 : km 50.88 - alt. 20 m - 保持右側 進入恆富街 Hang Fu Street
  196. 195 : km 50.89 - alt. 20 m - 右急轉
  197. 196 : km 50.9 - alt. 26 m - 左轉 進入恆富街 Hang Fu Street
  198. 197 : km 50.93 - alt. 31 m - 右轉 進入海榮路 Hoi Wing Road
  199. 198 : km 51.17 - alt. 0 m - 右轉 進入恆富街 Hang Fu Street
  200. 199 : km 51.2 - alt. 1 m - 左轉
  201. 200 : km 51.2 - alt. 1 m - 保持右側
  202. 201 : km 51.21 - alt. 1 m - 微靠左轉 進入海榮路 Hoi Wing Road
  203. 202 : km 51.41 - alt. 14 m - 左急轉 進入海華路 Hoi Wah Road
  204. 203 : km 51.41 - alt. 14 m - 右轉
  205. 204 : km 51.42 - alt. 16 m - 左轉 進入海華路 Hoi Wah Road
  206. 205 : km 51.44 - alt. 15 m - 右轉 進入海榮路 Hoi Wing Road
  207. 206 : km 51.71 - alt. 17 m - 右轉
  208. 207 : km 51.73 - alt. 14 m - 保持左側
  209. 208 : km 51.76 - alt. 9 m - 右轉
  210. 209 : km 51.77 - alt. 8 m - 右轉 進入青山公路-青山灣段 Castle Peak Road – Castle Peak Bay
  211. 210 : km 54.12 - alt. 0 m - 左轉
  212. 211 : km 54.17 - alt. -1 m - 右轉
  213. 212 : km 54.19 - alt. -1 m - 左轉 進入青山公路-掃管笏段 Castle Peak Road – So Kwun Wat
  214. 213 : km 54.52 - alt. 15 m - 於 1 個出口離開圓環,進入 青山公路-大欖段 Castle Peak Road – Tai Lam
  215. 214 : km 55.17 - alt. 18 m - 於 1 個出口離開圓環,進入 青山公路-大欖段 Castle Peak Road – Tai Lam
  216. 215 : km 56.43 - alt. 24 m - 於 1 個出口離開圓環,進入 青山公路-大欖段 Castle Peak Road – Tai Lam
  217. 216 : km 57.61 - alt. 7 m - 於 1 個出口離開圓環,進入 青山公路-大欖段 Castle Peak Road – Tai Lam
  218. 217 : km 59.21 - alt. 27 m - 於 2 個出口離開圓環,進入 青山公路-青龍頭段 Castle Peak Road – Tsing Lung Tau
  219. 218 : km 60.54 - alt. 7 m - 於 2 個出口離開圓環,進入 青山公路-青龍頭段 Castle Peak Road – Tsing Lung Tau
  220. 219 : km 61.64 - alt. 15 m - 於 2 個出口離開圓環,進入 青山公路-青龍頭段 Castle Peak Road – Tsing Lung Tau
  221. 220 : km 62.69 - alt. 33 m - 於 2 個出口離開圓環,進入 青山公路-深井段 Castle Peak Road – Sham Tseng
  222. 221 : km 63.79 - alt. 37 m - 左轉
  223. 222 : km 64.55 - alt. 32 m - 於 2 個出口離開圓環,進入 青山公路-新汀九段 Castle Peak Road – New Ting Kau
  224. 223 : km 67.15 - alt. 9 m - 右轉
  225. 224 : km 67.18 - alt. 5 m - 左轉 進入海安路 Hoi On Road
  226. 225 : km 68.89 - alt. 3 m - 左轉
  227. 226 : km 68.96 - alt. 2 m - 右轉 進入永順街 Wing Shun Street
  228. 227 : km 68.97 - alt. 2 m - 右轉
  229. 228 : km 68.98 - alt. 2 m - 左轉 進入永順街 Wing Shun Street
  230. 229 : km 69.21 - alt. 3 m - 右轉 進入德士古道 Texaco Road
  231. 230 : km 69.22 - alt. 4 m - 右轉 進入永順街 Wing Shun Street
  232. 231 : km 69.82 - alt. 41 m - 保持右側 進入永順街 Wing Shun Street
  233. 232 : km 69.94 - alt. 23 m - 右轉
  234. 233 : km 69.96 - alt. 23 m - 左轉 進入青荃路 Tsing Tsuen Road
  235. 234 : km 70.63 - alt. 9 m - 左轉
  236. 235 : km 70.66 - alt. 15 m - 右轉
  237. 236 : km 70.72 - alt. 7 m - 左急轉
  238. 237 : km 70.75 - alt. 9 m - 右轉
  239. 238 : km 70.76 - alt. 9 m - 左轉
  240. 239 : km 70.78 - alt. 9 m - 右轉
  241. 240 : km 70.82 - alt. 7 m - 保持左側
  242. 241 : km 70.82 - alt. 8 m - 左急轉
  243. E : km 70.9 - alt. 6 m

Useful Information

Always stay careful and alert while following a route. Visorando and the author of this walk cannot be held responsible in the event of an accident during this route.

The GPS track and description are the property of the author.

Loading…