Description
Start the plot by indicating the starting point. If you know the exact car parking situation, please explain how to park.
If we can access the starting point with public transports, please explain the lines to use and share any useful informations.
(S) From here, describe the instructions to follow from the starting point.
Add waypoints by clicking on the map.
The plot has to end by the location where the walk finishes. If it is a loop please write (S/E) at the end of the description. If it is a one way route write (E).
Waypoints
- S : km 0 - alt. 136 m - Start on
- 2 : km 0.01 - alt. 137 m - 右转 到 路環高頂馬路 Estrada do Alto de Coloane
- 3 : km 0.25 - alt. 150 m - 左转
- 4 : km 0.27 - alt. 150 m - 左转
- 5 : km 0.4 - alt. 136 m - 偏右转
- 6 : km 0.62 - alt. 93 m - 右急转 到 路環步行徑 Trilho de Coloane
- 7 : km 0.62 - alt. 93 m - 左转
- 8 : km 1.22 - alt. 93 m - 偏左转
- 9 : km 1.25 - alt. 95 m - 右转 到 黑沙水庫家樂徑 Circuito da Barragem de Hac Sá
- 10 : km 1.88 - alt. 88 m - 偏右转 到 黑沙水庫家樂徑 Circuito da Barragem de Hac Sá
- 11 : km 2.39 - alt. 64 m - 右急转 到 黑沙水庫健康徑 Circuito de Manutenção da Barragem de Hác-Sá
- 12 : km 2.61 - alt. 63 m - 右转 到 黑沙水庫健康徑 Circuito de Manutenção da Barragem de Hác-Sá
- 13 : km 2.73 - alt. 63 m - 偏右转 到 黑沙水庫健康徑 Circuito de Manutenção da Barragem de Hác-Sá
- 14 : km 3.03 - alt. 58 m - 偏左转
- 15 : km 3.1 - alt. 55 m - 左转 到 黑沙水庫健康徑 Circuito de Manutenção da Barragem de Hác-Sá
- 16 : km 3.15 - alt. 52 m - 左转
- 17 : km 3.19 - alt. 52 m - 左转 到 黑沙水庫健康徑 Circuito de Manutenção da Barragem de Hác-Sá
- 18 : km 3.22 - alt. 52 m - 左急转
- 19 : km 3.35 - alt. 43 m - 偏右转
- 20 : km 3.36 - alt. 42 m - 保持右行
- E : km 3.36 - alt. 42 m
Useful Information
Always stay careful and alert while following a route. Visorando and the author of this walk cannot be held responsible in the event of an accident during this route.
The GPS track and description are the property of the author.
Loading…