Porto Novo - Santa Cruz - Porto Novo
Description
Start the plot by indicating the starting point. If you know the exact car parking situation, please explain how to park.
If we can access the starting point with public transports, please explain the lines to use and share any useful informations.
(S) From here, describe the instructions to follow from the starting point.
Add waypoints by clicking on the map.
The plot has to end by the location where the walk finishes. If it is a loop please write (S/E) at the end of the description. If it is a one way route write (E).
Waypoints
- S/E : km 0 - alt. 8 m - Start on
- 2 : km 0.02 - alt. 7 m - Mantenha-se à direita
- 3 : km 0.05 - alt. 7 m - Vire à direita para Avenida Doutor Jacinto Leandro
- 4 : km 0.33 - alt. 10 m - Mantenha-se à esquerda
- 5 : km 0.35 - alt. 9 m - Na rotunda, saia na 3 saída
- 6 : km 0.4 - alt. 8 m - Vire à esquerda
- 7 : km 1.03 - alt. 8 m - Mantenha-se à direita
- 8 : km 1.87 - alt. 38 m - Mantenha-se à direita
- 9 : km 2.36 - alt. 45 m - Vire à esquerda
- 10 : km 2.36 - alt. 45 m - Vire à esquerda
- 11 : km 2.86 - alt. 58 m - Mantenha-se à direita
- 12 : km 3.01 - alt. 59 m - Vire à direita
- 13 : km 3.02 - alt. 59 m - Vire à esquerda para EN 247
- 14 : km 3.8 - alt. 65 m - Vire à curva apertada à esquerda
- 15 : km 3.98 - alt. 65 m - Vire à direita para EN 247
- 16 : km 4.46 - alt. 48 m - Mantenha-se à direita
- 17 : km 4.51 - alt. 46 m - Entre na rotunda
- 18 : km 4.9 - alt. 30 m - Vire à direita
- 19 : km 4.9 - alt. 29 m - Vire à esquerda para Rota do Atlântico
- 20 : km 5.18 - alt. 26 m - Vire à esquerda
- 21 : km 5.18 - alt. 27 m - Vire à direita para Avenida do Atlântico
- 22 : km 6.51 - alt. 29 m - Vire à esquerda
- 23 : km 6.53 - alt. 29 m - Na rotunda, saia na 1 saída
- 24 : km 9.28 - alt. 50 m - Vire à direita para EN 247
- 25 : km 9.32 - alt. 47 m - Mantenha-se à direita
- 26 : km 9.36 - alt. 46 m - Na rotunda, saia na 3 saída
- 27 : km 9.43 - alt. 44 m - Mantenha-se à esquerda
- 28 : km 9.44 - alt. 44 m - Mantenha-se à esquerda
- 29 : km 9.46 - alt. 43 m - Vire à curva ligeira à esquerda para Rua a Ver o Mar
- 30 : km 9.77 - alt. 30 m - Vire à direita
- 31 : km 10.12 - alt. 27 m - Mantenha-se à esquerda
- 32 : km 10.76 - alt. 43 m - Mantenha-se à direita
- 33 : km 10.79 - alt. 44 m - Mantenha-se à esquerda
- 34 : km 10.82 - alt. 46 m - Entre na rotunda
- 35 : km 11.36 - alt. 65 m - Vire à esquerda
- 36 : km 11.55 - alt. 65 m - Vire à curva ligeira à esquerda para EN 247
- 37 : km 12.26 - alt. 59 m - Vire à direita
- 38 : km 12.26 - alt. 59 m - Vire à esquerda
- 39 : km 12.41 - alt. 58 m - Mantenha-se à direita
- 40 : km 13.4 - alt. 38 m - Mantenha-se à direita
- 41 : km 14.24 - alt. 8 m - Vire à esquerda
- 42 : km 14.25 - alt. 8 m - Vire à direita para EM 1098
- 43 : km 14.89 - alt. 8 m - Na rotunda, saia na 3 saída
- 44 : km 15.22 - alt. 7 m - Vire à esquerda
- S/E : km 15.27 - alt. 8 m
Useful Information
Always stay careful and alert while following a route. Visorando and the author of this walk cannot be held responsible in the event of an accident during this route.